AGB - Termos e condições gerais

Os seguintes termos e condições destinam-se a entregas e serviços a comerciantes para as suas operações comerciais.

As entregas e os serviços são prestados exclusivamente de acordo com as nossas condições de entrega e de pagamento, que o cliente reconhece aquando da receção da nossa confirmação de encomenda, o mais tardar aquando da aceitação da mercadoria encomendada. Os termos e condições de compra divergentes do cliente não se tornam parte do contrato, mesmo que a encomenda seja aceite. As encomendas, os acordos colaterais, as alterações e outros acordos só entram em vigor após a nossa confirmação por escrito.

Preços: São aplicáveis os preços e as condições de preço publicados no dia da entrega. O IVA será cobrado adicionalmente à taxa aplicável.

Produtos personalizados: No caso de amostras e produtos personalizados fora da respectiva gama de fornecimento válida, considera-se que foram acordadas quantidades razoáveis em excesso ou em falta.

Os prazos de entrega não são vinculativos até à aceitação da encomenda - sob reserva de venda intermédia - e são calculados a partir da receção da encomenda ou, no mínimo, a partir do acordo final sobre a execução da encomenda e do fornecimento de quaisquer documentos, autorizações e aprovações a obter pelo cliente. Se os prazos de entrega forem indicados em dias, apenas são contados os dias úteis habituais. O prazo de entrega considera-se cumprido se o objeto de entrega tiver saído da fábrica ou se a disponibilidade para expedição tiver sido notificada até ao seu termo.

Os prazos de entrega estão sujeitos a imprevistos significativos durante a produção e a outros obstáculos, tais como força maior, atrasos nos transportes, perturbações operacionais ou conflitos laborais nas nossas próprias fábricas ou nas dos nossos fornecedores.
Se o cliente sofrer danos devido a um atraso pelo qual somos grosseiramente responsáveis, tem o direito de exigir uma indemnização por atraso. Esta indemnização é de 1/2 por cento por cada semana completa de atraso, mas no total não pode ser superior a 5 por cento do valor da parte do fornecimento que, devido ao atraso, não foi entregue a tempo ou não pode ser utilizada de acordo com o contrato. Estão excluídas outras reclamações.

Embalagem: As embalagens descartáveis, tais como caixas de madeira, caixas de cartão, etc., serão cobradas ao preço de custo e não serão aceites de volta. As paletes de caixas reutilizáveis e de rede, as paletes com armações de empilhamento e tampas, os contentores e as cassetes continuam a ser propriedade nossa e devem ser imediatamente devolvidos ao local de entrega, sem qualquer custo para nós.
As embalagens a granel contêm o número de unidades indicado nas nossas listas de preços como embalagem principal. As quantidades que se afastem deste número ou dos seus múltiplos só podem ser entregues em embalagens individuais, desde que tal não contrarie as quantidades mínimas de encomenda.

O envio é efectuado por conta e risco do destinatário, sem encargos de transporte. Os custos adicionais para mercadorias expresso e os custos de envio para pequenas remessas ficam a cargo do cliente. A escolha do modo de envio é deixada ao critério do local de entrega. São permitidos fornecimentos parciais.

Conceito de devolução: Se o dispositivo adquirido tiver chegado ao fim da sua vida útil e já não precisares dele, podes devolvê-lo em condições razoáveis para o seguinte endereço para reciclagem/eliminação.

Armin Hamma Umwelttechnik, WEEE - Recycling/Disposal, Kettelerstraße 44-46, D- 78532 Tuttlingen.

As encomendas não pagas não serão aceites ou só serão aceites numa base de boa vontade. Os produtos devolvidos já não podem ser reclamados.

Os pagamentos são geralmente efectuados em euros, acrescidos do IVA legal, até um valor de encomenda de E 7.700,00 líquidos imediatamente, a partir de um valor de encomenda de E 7.700,00 1/3 cada, após confirmação da encomenda / entrega / receção da fatura. No caso de pagamento a partir do estrangeiro, o pagamento deve ser efectuado como LC ou adiantamento.
Se o prazo de pagamento for ultrapassado, serão cobrados juros bancários.
O cliente não tem o direito de reter ou compensar pagamentos contra pedidos reconvencionais.
Em caso de suspensão do pagamento ou de sobre-endividamento por parte do cliente, bem como de incumprimento das condições de pagamento acordadas, todos os créditos a que temos direito contra o cliente, incluindo os créditos de letras de câmbio, vencem-se imediatamente.

Reserva de propriedade: Reservamos a propriedade de todas as mercadorias por nós entregues até ao pagamento integral: todas as entregas são consideradas como uma única transação de entrega. No caso de uma conta corrente, o título retido serve de garantia para o nosso crédito de saldo.

Se as nossas mercadorias forem combinadas pelo cliente com outros artigos para formar um único artigo, tornamo-nos co-proprietários do novo artigo numa base proporcional. Se o cliente revender as mercadorias por nós fornecidas, como previsto, cede-nos os créditos contra os seus clientes decorrentes da venda, juntamente com todos os direitos acessórios, até que todos os nossos créditos tenham sido totalmente liquidados. A nosso pedido, o cliente é obrigado a informar os terceiros compradores da cessão e a fornecer-nos as informações e os documentos necessários para fazer valer os nossos direitos.
O cliente deve informar-nos imediatamente de qualquer apreensão dos bens sujeitos a reserva de propriedade ou de qualquer outra violação dos nossos direitos por terceiros.
Libertaremos as garantias em nosso poder na medida em que o seu valor exceda os créditos a garantir em mais de 25% no total.
Se, por razões legais, a reserva de propriedade não for totalmente eficaz nesta forma, o cliente é obrigado a garantir os nossos direitos sobre os bens de uma forma correspondente e legalmente eficaz e a cooperar nas medidas necessárias.

Garantia: No caso de fornecimentos comprovadamente inutilizáveis, no todo ou em parte, devido a defeitos pelos quais somos responsáveis ou à ausência de caraterísticas expressamente garantidas, procederemos, de acordo com o nosso critério e tendo em conta os aspectos económicos e técnicos, à reparação gratuita da mercadoria, a um novo fornecimento ou à redução do preço de venda. Dos custos diretos decorrentes do fornecimento de reparação ou substituição, suportamos os custos do artigo de reparação ou substituição, incluindo o transporte, bem como os custos razoáveis de remoção e instalação com base no valor do artigo de fornecimento defeituoso, na medida em que estes estejam relacionados com a Alemanha. Os custos de transporte para a devolução da mercadoria defeituosa só serão reembolsados se a devolução for efectuada a nosso pedido expresso.

Caso contrário, os custos são suportados pelo cliente.
O período de garantia é de 12 meses a partir da data de entrega. No caso de melhoramentos posteriores e entregas de substituição, o prazo de garantia só é prorrogado pelo tempo durante o qual o objeto de fornecimento não pode ser utilizado. As peças de desgaste estão excluídas desta disposição.
Os danos de transporte visíveis e todos os outros defeitos devem ser-nos comunicados imediatamente no prazo de 8 dias após a sua descoberta.
Podemos recusar-nos a satisfazer os pedidos de garantia se não formos notificados atempadamente dos defeitos. O mesmo se aplica se não nos for dado o tempo e a oportunidade necessários para tomarmos todas as medidas que considerarmos necessárias, de acordo com o nosso critério razoável. Apenas em casos urgentes, em que a segurança operacional do cliente esteja em risco e para evitar danos desproporcionalmente grandes, caso em que devemos ser notificados imediatamente, ou se estivermos em falta com a retificação do defeito, o cliente tem o direito de retificar o defeito ele próprio ou de o mandar retificar por terceiros e de nos exigir o reembolso dos custos a suportar ao abrigo da garantia.

Obrigações acessórias e aconselhamento: Prestamos prestações contratuais acessórias (por exemplo, instruções de manutenção) e aconselhamento, na medida em que se relacionem com o objeto de fornecimento, de forma cuidadosa e, tanto quanto sabemos, de acordo com o respetivo estado da técnica e com as condições de utilização que nos foram indicadas pelo cliente; no que diz respeito à garantia, incluindo eventuais omissões, aplicam-se as condições acima referidas, com as necessárias adaptações.
As meras recomendações não são vinculativas. As especificações do catálogo e da lista não constituem uma garantia das propriedades.

Responsabilidade: Excluem-se, na medida do permitido por lei, outras reivindicações do cliente, em especial um pedido de indemnização por danos que não tenham ocorrido no próprio objeto de fornecimento ou que se baseiem na violação de direitos de propriedade. Isto também se aplica a acções não autorizadas.

Resolução: Se o cumprimento do contrato ou dos direitos de garantia for impossível ou se o tivermos atrasado culposamente para além de um período de tolerância razoável, o cliente pode resolver o contrato. Estão excluídas quaisquer outras reivindicações do cliente contra nós, os nossos agentes ou assistentes de execução, em especial reivindicações de indemnização de todos os tipos e com todos os fundamentos legais.

Local de jurisdição: a sede do fornecedor é o local de cumprimento para a entrega e o pagamento. Para todos os litígios decorrentes da relação contratual, a ação judicial deve ser intentada no tribunal competente da sede ou da sucursal do fornecedor que efectua a entrega. O fornecedor tem igualmente o direito de intentar uma ação na sede do cliente.

Situação: 12.01.2023

×

Consulta direta do produto